Home

JOURNAL

Warm Wishes



Wishing you a joyous holiday season and a very happy and peaceful new year! 


snowflake9p425.gif

These picture show real snow crystals that fell to earth in Northern Ontario, Alaska, Vermont, the Michigan Upper Peninsula, and the Sierra Nevada mountains of California. They were captured by Kenneth G. Libbrecht using a specially designed snow flake photomicroscope.

source:SnowCrystals.com


今年も残すところあと僅かとなりました。すでに休暇に入っておられる方、今から休暇に入る方、この時期に休暇をとらない方、様々だと思います。こちらをご欄いただいている皆様へ、本年は大変お世話になりました。2009年が幸多き年になりますようお祈り申し上げます。素敵な年をお迎えください。そして、来年もどうぞよろしくお願いいたします。

上の写真は、地球の北部オンタリオ、アラスカ、バーモント、ミシガン半島上部、カリフォルニアのシエラ・ネバダ山などの地域に降った本物の雪の結晶です。雪の結晶用に特別にデザインされたミクロスコープでKenneth G. Libbrecht氏によって撮影されたものです。

提供:SnowCrystals.com

A new calendar for 12 years is ready!

(*English text follows after japanese.)

12yc_figure2_425h.jpg

昨今のインターネットや情報機器等の発達によって、時の流れるスピードが加速したように感じる方は多いのではないでしょうか。また、業界ごとのスケジューリングもさまざまで、ドメインの更新が何年後の何月何日。何年後に●●●権が失効する。何年後に●●●プロジェクトが完成する。契約期限が切れるのが何年後の何月。4年毎のフェアーの次回開催年は20●●年など、スケジュールは一年で収まりません。さらに、家族の年齢やプライベートな条件なども年とともに変わり、環境は数年で大きく変化していきます。


2009年から2020年までの総日数は、4383日。限られた時間を視覚を通して認識し、何を優先し、時間をどのように過ごすのか。また、いつまでに何をするのか。何年後どうなっていたいのか。事業プランやライフプランなどの長期計画を立てるのに、また、時間と空間の世界に生きていることの貴重さを再認識するのに役立つカレンダーです。厳しい社会状況の局面を想像力とイマジネーションで打開するツールとしてもお役立てください。


取扱い:

神戸ファッション美術館内 3Fミュージアムショップ [museum in museum]

オンラインショップ


**********

Don't you feel time flow accelerated by the IT technology? In addition, as for the scheduling each field, it is various; the update of the domain is several years later, ●●● property rights lapses in few years later, the project will complete in 20●●, the contract expires in 20●●, the next fair of every four years is in 20●●, etc. The schedules are not settled in only one years.

The total days from 2009 to 2020 are 4383 days. You can recognize limited time through sight. How do you spend the time. What do you want to do tun out after several years. What is priority to do. This is a calendar to help making a long term project such as a business plan or a life plan, and to recognize the preciousness of living in the world of time and space. I will glad if it became a breaking through tool of the severe society situation by imagination and creativity.


Size: A1 (841 X 594 mm)
Calendar: the gregorian calendar, each year indicated the twelve zodiac signs in *Chinese astrology
Week: monday starts
Holiday: no entry
Paper: mat coat paper


*Chinese astrology
Each year has a symbolic animal. The cycle is completed every twelfth year. The order is : rat, bull, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog, boar.


Distributor:

Christmas Gift

  • Posted by: Hiromi Kim
  • December 1, 2008 11:42 AM
  • information

(English text follows after japanese.)

90˚MARCHENトナカイ1.jpg


今年もいよいよ残すところあとわずかになりました。そして、クリスマス&ホリディにお正月とイベントが続きます。皆様のご予定はお決まりですか?

贈り物やパーティーなどをされる方も多いこの時期、12月25日までの期間中にオンラインもしくは、神戸ファッション美術館のミュージアムショップ[museum in museum] にてOXYピッチャーをご購入いただきましたお客様に、感謝の気持ちを込めてささやかなギフトをご用意しております。

このシーズンにぴったりの90度に開けるとミラーの中に寓話の1シーンのような銀世界が映し出されるとても幻想的なD-BROSのクリスマスカード[90˚MARCHEN]をお贈りいたします。メッセージとともに贈り物に添えても、お部屋にディスプレイとして楽しむにも最適です。素敵な一年の締めくくりにお役立てください!

神戸ファッション美術館
ミュージムショップ[museum in museum]
658-0032 神戸市東灘区向洋町中2-9-1
10:00~18:00 水曜休
http://www.fashionmuseum.or.jp

Online Shop

**********
Time flies. Christmas, Holiday and New Year are coming soon! Do you have some plan already?

Probably most of people have parties in this season and present gifts to someone. To express our gratitude, we present a small gift to all customers who purchased OXY pitcher at the Kobe Fashion Museum or online shop until 25th December, 2008.

The gift is a beautiful [90˚MARCHEN] christmas card by D-BROS, when you open out the card to rectangular, a fantastic scene reflects on the mirror. It will be a great idea to present a gift to someone with this card or you can enjoy display it in your room. Have a wonderful ending of the year!

Kobe Fashion Museum
Museum Shop [museum in museum]
9,2-chome, Koyocho-naka, Higashinada, Kobe 658-0032
10:00 a.m. - 6:00 p.m.
http://fashionmuseum.or.jp/english/

Online Shop


The Nomadic "decob" 4th stage in Hong Kong

  • Posted by: Hiromi Kim
  • November 23, 2008 1:07 PM
  • information

(English text follows after japanese.)

世界を巡回するユニークなエコ・アート展 The Nomadic "decob" は、トロントから東京、大阪を経て、いよいよ香港展が始まりました。Hiromi Kim の作品も出展しています。香港在住の方、また、その時期、香港にいらっしゃる方、ぜひお立ち寄りください。
次回開催地は、上海です。

会期: 2008年11月21日~2008年12月2日
場所: La Belle Beauty Salon, G/F NO.7 Glenealy Central, Hong Kong
詳細: http://www.cool-ny.com/decob/?p=473

**********
The Nomadic "decob" 4th stage in Hong Kong just started! It is one of the most diversity and unique ECO-friendly contemporary art show. Hiromi Kim is participating in it too. If you are in Hong Kong in this period, please come to see the show.
The next venue is in Shanghai.

Date: 21 November, 2008 - 2 December, 2008
Venue: La Belle Beauty Salon, G/F NO.7 Glenealy Central, Hong Kong
Details: http://www.cool-ny.com/decob/?p=473 

Bitter Chocolate

  • Posted by: Hiromi Kim
  • November 11, 2008 4:36 PM
  • journal

(*English text follows after japanese.)

「チョコレートの真実」キャロル・オフ著(英治出版)という本を読みました。著者は、アフリカ、アジア、ヨーロッパについてのCBCテレビ・ドキュメンタリーで数多くの賞を受賞しているジャーナリストです。人を魅惑する甘いチョコレートの裏の苦い現実をカカオの歴史とともに描かれたドキュメンタリーリポートです。

神々の食べ物と称されたカカオは、マヤ人達の通貨として使われるほど価値の高いものでした。3000年以上前にさかのぼるカカオの歴史から、カカオをめぐる奴隷制の背景、南アメリカからアフリカへのカカオ生産の移転の経緯と、コートジボワールのカカオ生産の現状と苦い現実まで、カカオをめぐる歴史が非常にわかりやすく述べられています。ヨーロッパやアフリカ諸国の歴史をまた違う観点で知ることができ、人間の私利、私欲にかられた行動と、その上に形成された国家や企業の表と裏が垣間見ることができます。

ミラノで学生をしていた頃、コートジボワールからの留学生と知り合いになったことがあります。1995年頃だったと思いますが、ココア色の肌にくりくりとした目、くったくのない笑顔の彼は、ファッションを勉強しにミラノに来ていました。コートジボワールがアフリカの中でも経済的な成功を収め、生活水準も高かった国でありながらも、その後、先物取引操作によるカカオ豆の暴落によって現代の腐敗した社会へと辿る過程にあったことをその頃は露ほどにも知らず、コートジボワール(象牙海岸)というエスニックな名前の響きだけがとても強い印象を残していました。

タイを背景にした坂本順治監督の映画「闇の子供たち」もそうですが、貧困の世界で、人間の私利私欲の犠牲になるのは、たいてい何の罪もない子供たちや教育を受けていない人達。このような現実が現代においてもなお、地球の裏側で実際におこっているということ。また、それらの犠牲の上にカカオやコーヒー、綿花、砂糖というものを安価で消費できる私たちの生活があるということについて、一考してみるよい機会でした。

イギリスの消費者意識の高まりによって展開されたフェアトレード製品は、受け入れられる層が増えてきているのは事実ですが、フェアトレード、オーガニックといったそれらの産業の多くは、従来の巨大企業に買収されていっている現実があることも事実です。

マヤで通貨価値があるほど貴重とされた食物、カカオ。現代の国際通貨はドルでしょうか?ユーロ?それとも、貨幣価値の信用の減退にともない貨幣に変わる価値を持つのはゴールドでしょうか。チョコレートの歴史をたどって知った奴隷制の成り立ちと今回のアメリカ大統領選挙をオーバラップして見ずにはいられませんでした。利得に群がる人の業はいつの世もつきないようで、スウィートの裏にあるビターな現実は常に隣合わせに存在しています。陰陽の世界は、恐らく変わらずに存在し続けるのではないかと思うのですが、その中で自分はどの側面を見、どこに意識をおくのかによって、同じ世界に暮していても世界観が全く違ってくるのでしょう。マヤ文明からの歴史をカカオを通して鳥瞰できた良書でした。

cover-chocolate.gif
チョコレートの真実 [DIPシリーズ]



**********
I read a book "Bitter Chocolate" written by Carol Off. The author who wins many prizes in CBC television documentary about Africa, Asia and Europe is a journalist. The book is a documentary report through the history of cacao about the bitter reality behind most seductive sweet chocolate.

The cacao called "the food of Gods" was a highest value food as to be a currency of Maya. From the history of a cacao dating back more than 3000 years ago to the present conditions the Ivory Coast cacao production, background of the slavery, the process of the move of cacao production from South America to Africa, and the history around the cacao were written very intelligibly. It can understand the history of Europe and African countries again at a different point of view and have a glimpse of the outside and the inside of nations and companies formed by human personal gain and an action seized with self-interest.

When I was a student in Milan, there was a student from Cote d'Ivoire. I thought that it was around 1995, he who has cocoa color skin, big round eyes and the pure smile came to Milan to study fashion. I remember that the sound called Cote d'Ivoire (Ivory Coast) was very exotic and impressive for me. I did not know that Cote d'Ivoire had gained economic success in Africa, and even though the high living standard level country, it had been in process to corrupt society by slump of the cacao bean price afterwards.

The documentary film in Thailand "Children of the darkness" (I don't know the official title in English) by Junji Sakamoto is so, people who are sacrificed by poverty or the human self interest are children and non educated people usually. Such the reality is still really happening in Down Under in the present age. It was a good opportunity to think about our life consuming cheap cacao, coffee, raw cotton and sugar on those sacrifices.

A matter of fact, the fair trade products that developed in UK is getting surge the number of accepted consumers, but it is also a fact that most of those industries; fair trade product companies and organic industry companies, were acquired by conventional mega companies.

The cacao was valuable and monetary value in Maya. What is the most trusted international currency for now?  the dollars? or the euro? If these currencies loses trust, will it be the gold? As for this American presidential election, it over lapped that I followed the history of cacao. The human behavior around the gain does not seem to run out in the world. There is the bitter reality in the backside of sweet surface always. I think the world of Yin and Yang probably to continue being it in same balance, but it will be different the world depend on which side we watch and where put our consciousness even we live in the same world. It was an excellent book that could see in bird's eyes view through cacao history from the Maya civilization.

BitterChocolate.jpg
Bitter Chocolate: The Dark Side of the World's Most Seductive Sweet
  

Received the COOL Magazine Award

  • Posted by: Hiromi Kim
  • October 12, 2008 5:58 PM
  • information

(English text follows after Japanese.)

トロントから参加している世界のアーティストが参加するエコバッグ展 The Nomadic "docob" ですが、2nd ステージ東京展にて出展中のエコバック [Sparkling Green] がCOOL Magazine賞を受賞しました!ありがとうございます!関係者の方々、ご来場いただきました方々、またご協力いただきました皆様に心よりお礼申し上げます。
受賞した作品

東京展では、新たなアーティストの作品参加があり、ますます盛り上がってきています。
他の受賞者の作品

現在、3rd ステージの大阪で、スペシャル展が開催されています。
ギャラリー・アット・ザ・レクサス泉北
10月7日(火)~11月2日(日)最終日午後5時まで。
営業時間:10:00~19:00 (定休日:月曜日)
アクセス

次回 4th ステージは、香港にて開催されます。
The Nomadic "decob" 4th Stage in Hong Kong
会場:LA BELLE BEAUTY SALON
期間:2008年11月21日~12月2日

**********
Eco-bag "Sparkling Green" that I participated from the Nomadic "decob" exhibition in Toronto received the COOL Magazine Award in Tokyo! Thank you very much! I appreciate receiving the award, and thank you for the promoters, visitors, and other people who have cooperated!
The awarded eco-bag

New artist works added in the Tokyo exhibition and it is warming up.
Works of other prize winners

It is exhibiting now in Osaka.
Gallery at the Lexus Senboku
October 7(Tuesday) - November 2 (Sunday) *last day closes at 5:00pm
10:00-19:00 (close monday)

The next 4th stage exhibition is in Hong Kong.
The Nomadic "decob" 4th Stage in Hong Kong
Venue: LA BELLE BEAUTY SALON
Date: November 21(Friday), 2008 - December 2(Tuesday), 2008

Spontaneous intelligence

  • Posted by: Hiromi Kim
  • October 7, 2008 4:32 PM
  • journal

 (English text follows after Japanese.)

水星が逆行しているらしい。この水星の逆行とは、実際に天体が軌道を逆行するのではなく、地球から見ると逆行しているように見える現象のことです。電車や車などに乗っていて、早い車や電車に追い越される時に後退していると感じる現象で、実際に逆行しているのではないそうです。

占星術によると水星の逆行時には、コンピューターなどの通信機器の故障や、人とのコンタクトの滞り、物事の延滞などが起こりやすいと言われています。実際に、普段使っていたメインコンピューターが壊れてしまいました。突然、電源が落ちるという事態が何度も起こり、使えなくなってしまったのです。人のバイオリズムにも影響する満月や潮の満ち引きなど、他にも天体が私たちに及ぼす影響は数知れずあり、古代から星の動きや周期などを元にした道具や建築、都市に至るまでさまざまなものが作られてきました。

コンピュータートラブルの原因が水星かどうかは別にしても、天体や自然の摂理は、私たちの生活に与える影響は少なからずあります。日本でも自然の摂理を生活に取り入れた暮らしをしてきているし、他諸国でもそれらをベースにしているところがほとんどではないでしょうか。けれど、あまりにも便利なものに溢れた都会においては、自然のリズムや摂理から離れ、それにともなって人間の感覚や本能が失われて行っているように感じます。いろいろな国の人と接してきた中で、本当に感覚の鋭いというか、敏感というか、人間アンテナとでもいうような人がいるものです。それが、本来、自然な姿だったのかもしれません。

昨今、アメリカの金融危機がメディアを賑わし、各国にも影響を与えています。膨張したものは収縮し、もとの摂理に戻ろうとするのは、まったく自然であるように思います。経済緊急援助がされようとなかろうと、アメリカの金融問題や景気減退の影響は、今後大きく物事の変化としてでてくるでしょうし、私たちの生活や考え方にも影響するでしょう。大きな変化の真っただ中にいるように思います。

ちまたにはモノやサービスが溢れかえっていますが、今後、人々の思考の変化によって淘汰されていくものも多いでしょう。しかし、変化の時こそ新たな考えやモノが生み出されるチャンスでもあり、変化の産物が表面化してくること、それもまた自然。このような時だからこそ、もっと感覚を磨いていきたいものです。次世代の新たな知やデザインが今から楽しみです。

**********
The Mercury seems to retrograde. The heavenly body doesn't really move back on orbit, it is the phenomenon that seems to retrograde seeing from the Earth. An earlier car overtaken us when we are car, we feel going back, it is the same phenomenon, so it does not retrograde actually.

According to astrology, at the time of the Mercury retrograde, they say there may be some troubles of communication equipment such as computers and contact with people or things are delayed. The main computer which I usually used has been really broken recently. The power supply downed suddenly and it was not usable. I don't know it caused by the Mercury or not, but there is the influence that the natural world give to us something, like the full moon which influence our biorhythm and tide. Various things like tools, architectures or urban structure which were considered the movement of heavenly bodies have been made from the ancient times.

We are living in natural providence. Original Japanese life are based on them, I think many other countries are same too. However, in the city, there are too convenient things, and natural rhythm and providence are having distance. While I contact people from various countries, I felt there are persons who really have sharp sense and perceptiveness, like an antenna. It may have been a natural figure.

 The American financial crisis was reported and influences to many countries these days. The things which expanded shrinks to return to the original providence, I think it is totally natural. Even though the economic bailout was executed, the issue of American finance and business recession influence to our life directly afterward. I think that we are in the center of big change.

Things and services are overflowing in daily life, but they will be selected by the change of people's thought. However, it is the chance to produce new ideas, services and things at the time of change, and coming up something new, it is natural, too. I would like to polish more senses because it is such time. I look forward to coming up and seeing new intellect of the world in near future. 

The Nomadic "decob" 3rd stage in Osaka

  • Posted by: Hiromi Kim
  • September 19, 2008 6:07 PM
  • information

(*English text follows after Japanese.)

ワールドツアー中のエコバッグ展、The Nomadic "decob" 東京展が無事終了し、9月19日から大阪展がスタートします。9月28日には、ターナー色彩株式会社主催のワークショップも行われます。さらに、ギャラリー・アット・ザ・レクサス泉北にて一ヶ月間、特別展が開催決定!日本では、大阪が最後の会場になります。この期間に、ぜひお立ち寄りください!

大阪展
ハイアット・リージェンシー・オオサカ内 Gallery at the HYATT Ⅱ
9月19日~10月2日まで
大阪市住吉区南港北1-13-11
営業時間:11:00~19:00(火・水曜日は13時から)
アクセス:新大阪・梅田方面・心斎橋・なんば方面より地下鉄中央線「本町」からコスモスクエア経由ニュートラム中ふ頭駅より徒歩3分。
詳しい会場までの行き方はこちらをご覧ください。

大阪特別展
ギャラリー・アット・ザ・レクサス泉北
10月7日~11月2日 最終日午後5時まで。
営業時間:10:00~19:00 (定休日:月曜日)
堺市中区深井北町551-1 
アクセス

The Nomadic "decob" 大阪展他の詳細
www.cool-ny.com/decob/


**********
The Nomadic "decob" 3rd stage in Osaka

The Nomadic " decob" Tokyo exhibition finished successfully, and Osaka exhibition stars on September 19. The workshop of the Turner Color Co. Ltd., is planned on September 28, too. Furthermore, a special exhibition is fixed in a gallery at the Lexus Senboku for one month! Osaka is the last meeting place in Japan. Please come and join us during this time!

Osaka Exhibition
Hyatt Regency Osaka, Gallery at the HYATT Ⅱ
September 19, 2008 - October 2, 2008
1-13-11 Nanko-Kita, Suminoe-ku, Osaka, Japan 5590034
11:00 - 19:00 (Tuesday and Wednesday: 13:00 - 19:00)
Map & Direction

Special Osaka Exhibition
Gallery at the Lexus Senboku
October 7, 2008 - November 2, 2008  *last day closes at 17:00
10:00 - 19:00
Map 

The Nomadic "decob" information
www.cool-ny.com/decob/ 

The Nomadic "decob" 2nd stage in Tokyo

  • Posted by: Hiromi Kim
  • August 24, 2008 1:55 PM
  • information

(*English text follows after japanese.)



会場: BOOK246, COOKCOOP, The Artcomplex Center of Tokyo
日時: 2008年8月26日~9月6日

ワールドツアー中の The Nomadic "decob" 東京展が8月26日より開催されます。東京展では、3つの会場にて同時開催され、HIROMI KIM の作品は、The Artcomplex of Tokyo(ATC)にて展示されます。ワークショップやパフォーマンスなど、いろいろなイベントが予定されていますので、ぜひお立ち寄りください。

オープニングレセプション:8月26日(火)午後4時より
会場: The Artcomplex Center of Tokyo(ATC)
ライブペインティングやチャンティングなどのイベントが予定されています。入場無料。

The Artcomplex Center of Tokyo (ATC)
東京都新宿区大京町12-9
営業時間: 11:00-20:00  *9月1日(月)は休館となります
TEL: 03-3341-3253
-丸の内線 四谷3丁目駅出口1 徒歩7分
-JR総武線 信濃町駅 徒歩7分
http://www.gallerycomplex.com

他の開催会場やイベント等の詳細は"decob"特設サイト www.cool-ny.com/decob/ をご覧ください。

**********
The Nomadic "decob" 2nd stage in Tokyo
Venue: BOOK246, COOKCOOP, The Artcomplex Center of Tokyo
Date: August 26 - September 6, 2008

The world tour exhibition The Nomadic "decob" starts on August 26 in Tokyo. The Tokyo exhibition is held in three places, and the work of HIROMI KIM is exhibited at The Artcomplex Center of Tokyo (ATC). Various events such as workshop and performance are planned. Please come and join us!

Opening reception: August 26, 4:00 p.m.-
Venue: The Artcomplex Center of Tokyo(ATC)
It is planned events such as live painting and Chanting. It is free!

The Artcomplex Center of Tokyo(ATC)
12-9, Daikyocho, Shinjuku-ku, Tokyo
11:00-20:00  *Close Monday, September 1st
TEL: 03-3341-3253
- Subway: Marunouchi Line, Yotsuya 3cyome Station, exit 1, 7 minutes walk from the station
- JR Soubu Line, Shinanomachi Station, 7 minutes walk from the station
http://www.gallerycomplex.com

Other exhibition places, the events and further details, please look at "decob" special web site  www.cool-ny.com/decob/

Postcard Present

  • Posted by: Hiromi Kim
  • August 1, 2008 11:23 AM
  • information

 oxy160x223.jpg
OXY postcard

(*English text follows after japanese.)

神戸ファッション美術館、ミュージアムショップ [ museum in museum ] での販売を記念して、オリジナルOXYポストカードを抽選で10名様にプレゼントいたします。

ご希望の方は、
 -ご住所、
 -ご氏名、
 -メールアドレスをご記入の上、
 -件名に「OXYポストカードプレゼント」と記し、
下記メールアドレスまでご送信下さい。

受付は、メールのみとなります。
また、ご応募はおひとり様一回とさせていただきます。
当選された方には、直接ポストカードを9月に発送いたします。
ご応募お待ちしております!

締切: 2008年8月29日
ご応募メールアドレス: hiromikimdesign@gmail.com


**********
In commemoration of this distribution at the Kobe Fashion Museum, we present OXY postcard to ten people by lottery.

Please send an email that was written your name, address, email address and subject: "OXY postcard present" to following email address.

*note:
We accept email application only.
You will be entitled to one lottery of this campaign.
Lottery and present delivery will be scheduled on September 2008.
Winners will receive the postcard without prior announcement.
We are waiting your application!

Deadline: August 29, 2008
Email:  hiromikimdesign@gmail.com

Index of all entries

Home

Search
Feeds
AD

Return to page top